Home
 
 
21 April 2008 @ 05:08 pm
[SUBS] A caval donato non guardare in bocca  
Yes, they're here ^_^ and of course I couldn't help checking them at least two more times today and edit some stuff XD


There is no useless ranting in this post, so please read everything


First off, thank you for all the comments and feedback (^^) I didn't think the sub would become so widespread O__O

On to business:

Sorry for the typos in the first episode subs. I'll try and be more careful in the future.
Sorry for doing .ass subs only. This time I also made a VLC-compatible .srt file.

>express yourself:
As I mentioned before, this is my first time subbing for non-personal use. Suggestions and constructive criticism are very much welcome. If there is something, anything, you don't like about any part of the subs, please express yourself -preferably somewhere I can easily read. This journal for example would be a great place (^^)
Please keep in mind that neither English nor Japanese is my first language (or second, or third for that matter XD), so, as much as I love perfect work and detest flaws, I figure there's bound to be some mistakes. I hope you can be patient with me (^^;;)

>sharing:
I don't mind people sharing links on blogs/journals or forums, but it would be nice if you dropped a line ne (^^) Thank you to all who asked about reposting.
If you want to share, please do it by linking to this post/journal directly, so people can also read all the details (there is a reason I write all that stuff).

>mirrors:
Please DO NOT upload the softsubs to other hosts. I'd rather not have mirrors. If for some reason you need to, please leave a comment explaining your situation.

>hardsubs:
Please DO NOT use these subs to make hardsubs that you'll later distribute or upload to streaming sites. If it's for personal use I don't mind.

>editing:
If you plan on editing my subs, please do so for personal use ONLY -I can understand how annoying seeing errors can be while watching a drama. But please do not diffuse them as your own work (or mine, 'cause they wouldn't be anymore.. not entirely).
If editing, even if for personal use only, please DO NOT remove credits. Isn't it nice to remember where you got those in the first place? (^^)


I feel like a real party pooper with all these things I've written, just.. I thought it was common sense, but maybe not (^^;)

Subs released - file types:

-, .SRT: mainly for VLC users. Keep in mind it has no styling or text positioning whatsoever. I highly recommend the .ass subs though; they're just.. nicer to see (^_^)
-, .ASS: this includes styling and text positioning (and other effects if I feel like it). I've only tried this with Windows Media Player 11, Media Player Classic, and Zoomplayer (CCCP), and works perfectly with them.
[info]chaitanyadevana tells me .ass works fine with GOM too.

All videos are timed using the 704x396 video uploaded on DA.
Don't forget to give your subs file the same name as the video (except for the extension).

Now that all that is out of the way:

English softsubs


Episode 01: [誰にも言えない悩み DV、妊娠、禁断愛 - The troubles we keep to ourselves: DV, pregnancy, and forbidden love][rating: 13.9%]
credits:
-, original script: どらまのーと弐
-, Translation, editing, timing, typesetting, QC: [info]suketeru
[.ASS-link] [.SRT-link (coming soon)]

Episode 02: [命かげの秘密 - The life betted secret][rating: 15.9%]
credits:
-, Original script: どらまのーと弐
-, Translation, editing, typesetting, QC: [info]suketeru
-, Timing: [info]alecsa_chan (thank you <3)
[.ASS-link] [.SRT-link]

EDIT 2008.04.23: timing to HQ video
[info]daikiinoue found a way to automatically time the subs to the HQ video (1280x720)
--------------------
I've "mechanicaly" timed the softsubs EP2 for 720p RAW so it's in sync now. By countless try I've managed to discover that changing timing from 29.984 FPS to 30 FPS will work.

Here is the DIFF file to patch original
http://www.fileden.com/files/2006/12/11/497871/misc/Ueno%20Juri/LastFriends-EP02-720p-ASS.diff

Under Linux one need to do in terminal:
CODE:
patch -o new-patched.ass oryginal-suketeru.ass LastFriends-EP02-720p-ASS.diff


After that "new-patched.ass" will be timed one.

Windows user must install copy of win32 patch executable:
http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/patch.htm
http://gnuwin32.sourceforge.net/install.html
or... manually copy&paste timing lines from diff to ASS file
--------------------
Thank you (^^)

If you download the .SRT, for some reason the last line for next episode's preview doesn't show, can't understand why. Anyway, if you absolutely gotta know, just open the .SRT with notepad and hit Ctrl-end ^_^

One last thing -been wanting to say this for a while actually; if you want to friend me I don't mind, but leaving a comment would be nice (^^) (I find it kind of creepy to have someone come up to me and tell me they're my friend when I've never even spoken to them ^^;) Please understand I don't friend back right away.

Hope I didn't bore you with all that.
Have fun (^^)

.
.
.
.
.


Oh yeah, I lied about the non-presence of useless content in this post XD
Just a few comments, no spoilers promise:

-, the opening theme gives me goosebumps every time I see it.
-, first exposure was through vision in order to do translations; it was creepy. Second exposure was through hearing for timing; it was even creepier and gave me super chills.
-, Sosuke's expressions get creepier.. a smile is even creepier than a stabbing stare.
-, Sosuke's facial expression in the end.. for some reason, every time I see that I can't help but smile. Why? 'cause of what he's saying! XD makes me wanna laugh, but I contain myself XD
-, Eita-kun has a few genius moments in acting. I really like him ^_^
-, ditto for Juri-chan. But Ruka had a coupla meh moments. She's a cool person. I don't like clichés with cool persons XD
-, I LOVE RYO-CHAN's HANDS! and Eita-kun's too. Yeah I have this strange fetish of hands XD
-, Only scene in which I didn't like Masami-chan's acting: in the kitchen!
-, Ogura-san is so funny. He sounds like a broken tape XD

OK enough with the comments XD I think I've watched this episode at least 5 times in 3 days XD


btw, the entry subject.. it's Italian. Something about horses, gifts, and mouths. It's not random ^_^
 
 
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 81 invisible connections — Post a new comment )
85lena[info]85lena on April 21st, 2008 04:21 pm (UTC)
You are fantastic:)I dl your subs and then I coment it:)
Claudia: Ryo - eyes closed[info]loveandcoffee on April 21st, 2008 04:26 pm (UTC)
Otsukaresama ^___^
Io vorrei vederlo stasera, ma ho paura che mi prenda a male, visto che starò da sola ;__;
(ho visto la tua mail, tra 10 minuti ti rispondo ^__-)
[info]selly78 on April 22nd, 2008 05:07 am (UTC)
Wow una connazionale! ^_^ Mi fa piacere sapere che ci sono anche italiani che seguono questa serie!

Thanks for the subs! ^__^
*empty line* - [info]suketeru on April 22nd, 2008 10:28 pm (UTC)
hana[info]hai_no_souretsu on April 21st, 2008 04:28 pm (UTC)
Thanks!! You're amazing! ))
ayou_mei: foot fetishism[info]ayou_mei on April 21st, 2008 04:52 pm (UTC)
Yay.. thank you for subbing.
Hope you had a good rest and sleep
OMG, totally agree with you, Sosuke is getting creepier and creepier in this episode. Everytime I saw him on the screen, I was like "kowaii kowaii.."
Ryo-chan hands..? Hmm, I really should check that out, I kinda have that strange fetish for hands, fingers, and toes XD
suketeru[info]suketeru on April 22nd, 2008 10:48 pm (UTC)
yeah this is becoming more psychological damage than it is physical. me too, everytime i saw him on screen i was like, "oh no, what's he gonna do now!?" XD

toes fetish *points at your usericon* (^^)
bittersweet_bun[info]bittersweet_bun on April 21st, 2008 05:19 pm (UTC)
Thank you so much! I'm really excited about watching this episode. \:D/

And again, I'll be posting this up at [info]ourhour, thanks again for agreeing to let me do that! :D

Edited at 2008-04-21 05:20 pm (UTC)
suketeru[info]suketeru on April 21st, 2008 08:59 pm (UTC)
oh i totally posted this in a hurry and was planning on sending you the link as soon as i got home, but you beat me to it XD
*empty line* - [info]bittersweet_bun on April 21st, 2008 11:56 pm (UTC)
*empty line* - [info]suketeru on April 22nd, 2008 10:51 pm (UTC)
*empty line* - [info]suketeru on April 21st, 2008 09:24 pm (UTC)
(Anonymous) on April 21st, 2008 06:07 pm (UTC)
Episode 2!
Thanks for the subs!!! Been looking forward to it!! Great work!!! Arigato!!
fujii_itsuki[info]fujii_itsuki on April 21st, 2008 06:29 pm (UTC)
Heheh, thanks a lot for doing this. Pressure must be bigger this time around huh? But don't worry, you're doing really well with the translations from what I see in Episode 1. And I agree that the stuff you wrote at the top of the page should be common sense but some people are just not common. Haha.
suketeru[info]suketeru on April 22nd, 2008 10:56 pm (UTC)
hmmm the pressure is more or less the same as last time; that is, i wanna have it out by the end of the weekend, cuz i don't have much time during weekdays. thank God it airs on thursdays XD only thing is this time i was in my loss-for-words phase!!! expressing the simplest sentence was taking ages and the result often sucked XD i edited so many times (^^;;) in general i was super slow this time around.
nodamechan[info]nodamechan on April 21st, 2008 06:45 pm (UTC)
Thaaaaanks for episode 2 subs..I enjoyed watching ep1 with ur sub and loved ur comments about ryo-chan in the opening credit X D
Thanks Again ^o^
lenrasoon[info]lenra on April 21st, 2008 06:47 pm (UTC)
OMG thanks for subbing this drama^^
freedom, hope, dreams[info]alecsa_chan on April 21st, 2008 06:49 pm (UTC)
I can see the last line of the episode ^^

Thank you again for continuing with the translation. I really respect you for knowing Japanese that well ^O^

*just came from the Japanese class with the new sensei and i have a huge headache <_<
suketeru[info]suketeru on April 21st, 2008 09:01 pm (UTC)
really? i wonder why i can't O__O i tried with different players, but none worked *scratches head*

oh i didn't have time to reply to your email, sorry ^_^; but you're so wrong XD i'll reply properly in private though ^^
thanx again for the help ^^
*empty line* - [info]alecsa_chan on April 22nd, 2008 06:44 am (UTC)
(Anonymous) on April 21st, 2008 07:03 pm (UTC)
!!!
Grazie infinite...lo sai, vero, che mi hai evitato il manicomio?!? Soprattutto perché quel 20% di giapponese che capisco è bastato a rovinarmi il sonno. Almeno adesso capirò se ho preso un abbaglio. Ad ogni modo, ti devo una pizza (o quello che ti pare, mia madre fa un'ottima Parmigiana di melanzane) :) a buon rendere! -R-

p.s. Sorry, all over the World people, I HAD to write in Italian.
suketeru[info]suketeru on April 21st, 2008 09:03 pm (UTC)
Re: !!!
lol ma ma ma... ho l'impressione che ti conosco ma nn vorrei sbagliarmi. ti sei dimenticata di loggarti ? O__O

pizza o parmigiana... scelta difficile. penso che tenderei più verso la parmigiana però XD (è tanto che nn mangio una fatta per bene XD)
Ma veramente... - [info]3peanuts on April 21st, 2008 10:46 pm (UTC)
Re: Ma veramente... - [info]suketeru on April 21st, 2008 11:02 pm (UTC)
レン // 昨日の王[info]ener on April 21st, 2008 07:31 pm (UTC)
Thanks again!

Do you mind if I post links to your subs/LJ posts on the [info]lastfriends comm? Or rather, would you mind joining? XD

Edited at 2008-04-21 07:31 pm (UTC)
(Anonymous) on April 21st, 2008 07:44 pm (UTC)
thanks
i didn't realize that you posted up the subtitle for episode 2 till i read the comment over at DA. thanks for the effort once again suke.
[info]joannakuang on April 21st, 2008 07:50 pm (UTC)
*love you*

thank you (and alesca-chan for the timing) for the 2nd episode!! I'm so happy that episode 2's subs were released so fast! <3
suketeru[info]suketeru on April 22nd, 2008 10:58 pm (UTC)
actually.... last week i posted em on sunday late at night (^^;;) that's why i thought it was super late this time. i guess anytime is good as long as it's before the next episode airs XD

thank you for your comments <3
anu[info]lemoned_hide on April 21st, 2008 08:04 pm (UTC)
=) you are awesome. my stupid resnet is capped because i downloaded too much last night so it's taking forever to actually download the sub file >__> i have a strange fetish of hands too, so i know what you mean xD
suketeru[info]suketeru on April 22nd, 2008 10:59 pm (UTC)
O________O i love softsub files cuz they DL in like 2 seconds ><' hope you were able to DL in the end. (^^)

waa so many people have a fetish of hands!! O__O didn't think so (^^) you like Ryo-chan's/Eita-kun's hands?
(Anonymous) on April 21st, 2008 08:37 pm (UTC)
thanks
just wanted to say thank you for all your hard work and for taking time from your personal life in doing this for all of us it may not be said as often from us lurkers but i am sure that just like me everybody else appreciates your hard work. again thank you and hope is not asking to much when i say i hope to see translations for future eps.

thanks
suketeru[info]suketeru on April 22nd, 2008 10:59 pm (UTC)
Re: thanks
thank you (^^) i'll do my best to do the next episodes too (^^)
tenjostyle: ican'tlivewithoutU[info]tenjostyle on April 21st, 2008 09:07 pm (UTC)
waaaaaaa!!! 2n episode subs yet!!??? You're fast dear!!!!
Thank you so much <3 don't try hard ne!! but thanks! ^^
suketeru[info]suketeru on April 21st, 2008 10:05 pm (UTC)
Tenjo-chan <3
yeah i went a little overboard this time. i'll take it easier next time ^^
ne, are you liking the drama?
(Anonymous) on April 21st, 2008 09:57 pm (UTC)
Thanks so much! I don't have enough internet bandwidth to download every Kioku release - 700MB each! Your softsubs are absolutely perfect. All I have to do is download the ep on YT, do a little conversion, and wallah! I thank you for taking your own personal time to do this, you're so selfless and so fast for a one(in this case two)-man job! I hope you will continue the softsubs, but no worries if your personal life must take over ;)
suketeru[info]suketeru on April 22nd, 2008 11:01 pm (UTC)
(^^) thank you. oh the softsubs work with eps uploaded on YT? cool. I'm glad they're useful (^^)
Kayla: DBSK[info]dirujjj on April 21st, 2008 10:12 pm (UTC)
Thanks for the subs =)
85lena[info]85lena on April 21st, 2008 10:33 pm (UTC)
I just watch 2nd ep:)

1 more time big thanks for this translation:) I don't understand japanese so thanks to you now I can understand this drama:)

My opionion for this ep.:

1. When I saw Souske waiting for Michiru I think:"Och, maybe he change himlelf, maybe he understand that he hurts Michiru", but when Michiru come back to home latter then she should Souske looked crazy.

2.Poor Takeru. I don't know why he don't want watch this film (maybe he was molested by his father or something like that) but when I saw his sadness face I wanted to cry:(:(

3.Eri's friend was fantastic. When they bring televiosn to home I laughed:):):)

4.Souske in hospital was really scary.

5.Preview to 3rd ep: Michiru said ro Souske that shie isn't is slave!!! Fantastic, but what in this situation do Souske???


Sorry for my bad english:(
suketeru[info]suketeru on April 21st, 2008 11:41 pm (UTC)
i got so tense when i saw him waiting for her in the beginning. i was like, is this where he hits her for not going back home? ><'

that movie they were watching. like, what on earth!!! XD it looks like a really bad movie XD but yeah, i'm so curious to know Takeru's story.

Sosuke's become even scarier when he's being nice XD ah the power of psychology XD

as for the preview.. i was more curious about Michiru saying, "my Ruka" !! XD but yeah, looks like Michiru is getting herself a got dose of courage ^^

thanx for the comment ^^
dragoon23[info]dragoon23 on April 21st, 2008 11:09 pm (UTC)
thanks a lot! XD
bmwracer[info]bmwracer on April 21st, 2008 11:19 pm (UTC)
You're doing a very good job... I hope you'll continue this through all 11 episodes... :)
suketeru[info]suketeru on April 21st, 2008 11:38 pm (UTC)
yeah i hope so too ^_^ I'll do my best that's for sure ^^ man i get super excited everytime i see a finished work. slowly realizing why people do this ^^
whoa - [info]daikiinoue on April 22nd, 2008 07:45 am (UTC)
Re: whoa - [info]suketeru on April 22nd, 2008 08:21 am (UTC)
(Anonymous) on April 22nd, 2008 12:46 am (UTC)
THANK YOU VERY MUCH!!
rean[info]poofu_girl on April 22nd, 2008 02:58 am (UTC)
Thank you so much for softsub Ep. 02 >w
corkyz[info]corkyz on April 22nd, 2008 03:09 am (UTC)
Thank you so much suketeru! I was going crazy waiting for the hardsubs. Keep up the awesome work! You totally made my day :)